I heard a teaching which said that the author of Hebrews got it all “wrong” when it came to the ordering of the Tabernacle furniture as seen in the Torah. Can you at all help me with this? I have to believe that the Book of Hebrews is inspired Scripture!
This entry has been adapted from the commentary Hebrews for the Practical Messianic
1Now indeed even the first covenant had ordinances of divine service and an earthly sanctuary. 2For a tabernacle was prepared. In the first part were the lamp stand, the table, and the show bread, which is called the Holy Place. WMB
9:1 In spite of what the author of Hebrews had just said about the previous Levitical priesthood “growing old and ageing” (Hebrews 8:13, NEB), he wished to make some important typological connections between it and the priestly ministry of Yeshua. Hebrews 9 shows readers yet another dimension of the complicated spirituality and mind of the writer.
Hebrews 9:1 begins with the statement, “Now the first covenant also had regulations for ministry and an earthly sanctuary” (HCSB). Almost all versions insert “covenant,” with most not indicating it in italics (the notable exceptions being KJV, NKJV, NASU, LITV, YLT), in spite of the fact that diathēkē does not appear in the Greek source text: Eiche men oun [kai] hē prōtē. What was it which had “regulations for worship and also an earthly sanctuary” (NIV)? Leon Morris validly points out, “The writer has no noun with his adjective ‘first,’”[1] yet most examiners conclude that “covenant” is being referred to. However, as previously examined for Hebrews 8:7, the issue in view is the “first priesthood/tabernacle/ministry” or “first service,” represented by the Levitical priesthood and its sacrificial system. David A. deSilva is probably the only Christian scholar (whom we have been examining) who gets the closest to this view, remarking,
“The argument turns from comparison of the ‘staff’ of the two priesthoods…to a comparison of the ‘cultic regulations’ and the sacrifices enacted by these priesthoods.”[2]
While deSilva is correct in asserting that the author was discussing two priesthoods, and the Earthly Tabernacle set against the Heavenly Tabernacle, he still is seen to fall into the paradigm of thinking that the “old covenant” is being referred to.
It is notable once again that the author made a reference to the Tabernacle, and not the Temple. This was likely due to the fact that he was a Diaspora Jew whose principal contact with the sacrificial system was through what he read in the Tanach (OT), and in its Greek Septuagint form at that. Morris notes, for example, that the Tabernacle “would have had a wider appeal to Jews than the temple had. The temple was accessible only to those in Jerusalem; but wherever Jews were, their Scriptures told them all about the tabernacle.”[3]
Contrary to the widespread idea that the writer was demeaning the Tabernacle service, the author of Hebrews actually held it in high esteem. Donald Guthrie explains, “He is impressed by the orderliness of the arrangements within the Levitical cultus, and aims to present this in order to demonstrate the greater glory of the new.”[4] In other words, the writer relied upon his audience’s nostalgia for the Tabernacle and its priestly implements—to show them how more profound the priestly work of Yeshua the Messiah was for them. The term he employed to describe its “regulation” is dikaiōma, meaning “an action that meets expectations as to what is right or just, righteous deed” (BDAG).[5]
The author’s main appeal was to the original Tabernacle, which would have been much more authoritative for his broad audience—as some likely considered the Second Temple to be nothing more than a sign of a corrupt Saddusaical priesthood. Yet, in spite of the Tabernacle being a sign of presumably simpler times, before the Temple was constructed, it was still kosmikos or “of this world, earthly” (LS).[6] The Earthly sanctuary was inferior to the Heavenly one where Yeshua presently serves.
9:2 What the NASU renders as “a tabernacle prepared, the outer one,” is actually skēnē gar kateskeuasthē hē prōtē, or “a tabernacle was prepared, the first” (YLT), describing the first chamber of the Ancient Hebrews’ Tabernacle. The author describes how the Tabernacle was prepared, demonstrating an innate knowledge of not only what the Tanach said about it, but also of contemporary Jewish traditions. He will show the incomplete nature of the Levitical priesthood, and how Yeshua’s priesthood can only bring complete redemption. In spite of the common belief that two covenants—and not two priesthoods/tabernacles/ministries—are being referred to in this text, Christian commentators are absolutely correct in suggesting that Yeshua has brought in something better than the Levitical priesthood. William L. Lane summarizes the author’s message quite well:
“The appeal to the cultic appointments and actions in the tabernacle demonstrates the ultimate inadequacy of the Levitical institution and the necessity for the new cultic action of Christ, which brings a definite and better order of salvation with unlimited access to the presence of God.”[7]
The first element listed in Hebrews 9:2, which is seen in the first chamber of the Tabernacle, is the lampstand. The Greek luchnia was employed in the Septugaint to render the Hebrew menorah. The lampstand was commanded by God to be “in the tent of meeting, opposite the table, on the south side of the tabernacle” (Exodus 40:24, NASU; cf. 25:31-40). Pure oil of beaten olives was to be used to light the menorah by the priests in the Tabernacle continually (Exodus 27:21).
The second element listed in Hebrews 9:2 is “the table and the bread of the Presence” (RSV). This was commanded by God to be placed on “the north side of the tabernacle, outside the veil” (Exodus 40:22, NASU). The command to the priests was, “you shall take fine flour and bake twelve cakes with it; two-tenths of an ephah shall be in each cake. You shall set them in two rows, six to a row, on the pure gold table before the Lord…Every sabbath day he shall set it in order before the Lord continually; it is an everlasting covenant for the sons of Israel” (Leviticus 24:5-6, 8, NASU), sh’teim esreih challot.
History actually attests how the bread used in the Tabernacle was unleavened. Philo stated, “The setting out of twelve loaves—the same number as the tribes—on the sacred table especially guarantees the things which have been said. For they are all unleavened” (On the Special Laws 2.161).[8] The historian Josephus likewise recorded, “Upon this table, which was placed on the north side of the temple, not far from the most holy place, were laid twelve unleavened loaves of bread, six upon each heap, one above another: they were made of two tenth deals of the purest flour” (Antiquities of the Jews 3.142).[9] The Mishnah later stated, “All meal offerings are brought unleavened, except for the leaven[ed cakes] of the thank offerings and the two loaves of bread [of Shabuot], which are brought leavened” (m.Menachot 5:1; cf. b.Menachot 77b).[10]
Readers need to understand that living in the Twenty-First Century and only reading the Biblical text, may not be enough for them to recognize some of the nuances which can be detectable from the Epistle to the Hebrews.
3After the second veil was the tabernacle which is called the Holy of Holies, 4having a golden altar of incense and the ark of the covenant overlaid on all sides with gold, in which was a golden pot holding the manna, Aaron’s rod that budded, and the tablets of the covenant; 5and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we can’t speak now in detail. WMB
9:3 By referencing how “Behind the second veil there was a tabernacle which is called the Holy of Holies” (NASU), the author referred to the fact that a major barrier was placed between the first chamber of the Tabernacle, which separated the Holy Place from the Holy of Holies. Lane points out, “These terms do not designate two separate tents but rather one tent divided into a ‘front’ sanctuary and a ‘rear’ sanctuary.”[11] Readers may need to remind themselves how skēnē can widely mean “tabernacle,” but in its most neutral sense can also mean “dwelling,” actually rendered by the NIV as “room.”
9:4 Hebrews 9:4 has actually been a cause of some confusion for various readers, because the author said that in the Holy of Holies was “a golden altar of incense,” as this at least appears in a majority of modern English Bibles (i.e., RSV, NASU, NIV, NRSV, ESV, HCSB, CJSB). The Torah states that the altar of incense (Heb. mizbeiach) was actually to only be in the Holy Place (Exodus 30:1-6), but not in the Holy of Holies. Has the writer misplaced his facts? Be reminded once again of how the author’s primary Bible was the Greek Seputagint, which has distinct differences from the Hebrew Masoretic Text—and it was often from those differences that many of his arguments about Yeshua would be formed. Likewise, the author of Hebrews had a much more cosmopolitan Jewish world view than is commonly perceived. However, in this case it does not take much to see why most Bibles read with “golden altar of incense.”
Readers first must note what Exodus 40:2-5 states about the golden altar of incense, mizbeiach ha’zahav, and where it was to be placed:
“On the first day of the first month you shall set up the tabernacle of the tent of meeting. You shall place the ark of the testimony there, and you shall screen the ark with the veil. You shall bring in the table and arrange what belongs on it; and you shall bring in the lampstand and mount its lamps. Moreover, you shall set the gold altar of incense before the ark of the testimony, and set up the veil for the doorway to the tabernacle” (Exodus 40:2-5, NASU).
The golden altar of incense was to be placed in front of the the Ark of the Covenant, just as the veil was placed between them. This was not only because the incense altar would provide a pleasant fragrance for the interior chambers of the Tabernacle, but that it would also be used to regularly cover up the stench of burning animal flesh and blood. This golden altar was not to be inside the Holy of Holies, but rather in front of it:
“Moreover, you shall make an altar as a place for burning incense; you shall make it of acacia wood. Its length shall be a cubit, and its width a cubit, it shall be square, and its height shall be two cubits; its horns shall be of one piece with it. You shall overlay it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and you shall make a gold molding all around for it. You shall make two gold rings for it under its molding; you shall make them on its two side walls—on opposite sides—and they shall be holders for poles with which to carry it. You shall make the poles of acacia wood and overlay them with gold. You shall put this altar in front of the veil that is near the ark of the testimony, in front of the mercy seat that is over the ark of the testimony, where I will meet with you” (Exodus 30:1-6, NASU).
The most common explanation seen for the rendering of “golden altar of incense” appearing in the Holy of Holies, as detailed in the Archaeological Study Bible, is “its close relationship to the inner sanctuary and to the ark of the covenant.”[12] When the high priest would enter into the Holy of Holies on Yom Kippur, he would take a shovel full of coals from this altar as a pleasing aroma to God, but obviously he would not move this heavy, bulky piece of equipment. He would rather use a special vessel for transporting coals into the Holy of Holies. This is detailed in Leviticus 16:12, where Aaron was told, “He shall take a firepan full of coals of fire from upon the altar before the Lord and two handfuls of finely ground sweet incense, and bring it inside the veil” (NASU).
The Hebrew used here for “firepan” is machtah, meaning “fire-holder, censer, snuffdish” (BDB),[13] rendered in the Greek LXX as thumiatērion or “a vessel for burning incense, a censer” (LS).[14] Not surprisingly, thumiatērion is the actual term which appears in the source text of Hebrews 9:4, and is correctly rendered as “censer” in the KJV, NKJV, and YLT versions. (The notes in the Hebrew-Greek Key Study Bible by Zodhiates also indicate “Or, censer.”)[15] This is what the high priest would have taken into the Holy of Holies on Yom Kippur, and the author of Hebrews did not made any error here. There is an explanation as to why most Bibles render this with “altar of incense.”
The Torah states how “the utensils of the altar, the pails and the shovels and the basins, the flesh hooks and the firepans; he [Bezalel, Exodus 37:1] made all its utensils of bronze” (Exodus 38:3, NASU; cf. Numbers 16:39). These items were made of nechoshet, either rendered as “bronze” or “copper” (ATS, NJPS) in our English Bibles. The altar of incense was what was made of zahav or “gold” (Exodus 30:3). Secondly, Bible translators are often influenced by Philo’s usage the term thumiatērion, where he spoke of “three vessels among the sacred furniture, a candlestick, a bath, and an altar of incense [thumiatērion]” (Who Is the Heir of Divine Things? 226).[16] F.F. Bruce, defending the rendering of “altar of incense” for thumiatērion, says,
“though it might be argued that the special reference here is to Aaron’s censer, which he used on the Day of Atonement (Lev. 16:12; cf. Num. 16:46), this censer was scarcely distinctive enough to be mentioned separately.”[17]
Bruce, noting the lack of Scriptural reference to a golden censer to be used by Aaron, concludes instead that the author, being influenced by Hellenistic Jewish usages of thumiatērion (which probably has some merit with other terms he used), used it to refer to the altar of incense.
Lane makes similar conclusions concerning thumiatērion, and discludes the rendering of “censer.” He indicates,
“The censer was cast in brass, not gold, and there is no mention in the OT of a golden censer. Moreover, there is no Jewish tradition according to which the censer was left in the Most Holy Place…Most significantly, the term [thumiatērion] is used in writings contemporary or near contemporary with Hebrews [such as Philo] to designate the golden altar of incense.”[18]
Examiners should think that “censer” is the correct rendering of thumiatērion, and not “altar of incense,” given the fact that it was used in the Septuagint to render the Hebrew machtah. Yet, we do need to be informed in recognizing the reasoning of those who think that thumiatērion should be rendered as “alter of incense.” There are certainly Jewish traditions which attest to the usage of golden censers on the Day of Atonement. The Mishnah describes:
“Every day he would scoop out the cinders with a silver fire pan and empty them into a golden one. But today he would clear out the coals in a gold one, and in that same one he would bring the cinders in [to the inner sanctuary]” (m.Yoma 4:4).[19]
The second item mentioned in Hebrews 9:4 by the author was the Ark of the Covenant. This, without any doubt, was placed in the Holy of Holies:
“They shall construct an ark of acacia wood two and a half cubits long, and one and a half cubits wide, and one and a half cubits high….You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring in the ark of the testimony there within the veil; and the veil shall serve for you as a partition between the holy place and the holy of holies….He brought the ark into the tabernacle, and set up a veil for the screen, and screened off the ark of the testimony, just as the Lord had commanded Moses” (Exodus 25:10; 26:33; 40:21, NASU).
The third item mentioned in Hebrews 9:4 is “a golden jar holding the manna” (NASU). While a golden jar of manna is missing from the Hebrew Torah in Exodus 16:33, it is referenced in the Greek Septuagint of Exodus 16:33:
EXODUS 16:33 (MT) |
EXODUS 16:33 |
| “Moses said to Aaron, ‘Take one jar [tzin’tzenet achat] and put a full omer of manna into it; place it before HASHEM for a safekeeping for your generations’” (ATS). | “And Moyses said to Aaron, ‘Take one golden jar [stamnon chrusoun], and place it in the gomor full of Man, and you will put it away before the Lord for preservation for your generations’” (NETS). |
The Masoretic Text of Exodus 16:33-34 employs the word tzin’tzenet, simply meaning “receptacle” (CHALOT),[20] which the LXX renders as stamnon chrusoun, meaning “golden pot” (LXE) or “golden urn” (RSV). Readers see that the author was once again reflecting a tradition evident from his time, that the pot of manna was made of gold. Philo confirmed how “the memorial of that heavenly and divine food was consecrated in the golden urn” (On the Preliminary Studies 100).[21] Because of Philo confirming that the jar of manna was made of gold, this likely leads many translators to accept thinking that our author used thumiatērion for “altar of incense.” However, note that the Septuagint first introduces stamnon chrusoun for “golden jar,” and Philo was likely only repeating this. The author’s usage of thumiatērion likewise should be influenced by the LXX first, before one considers outside sources—and this is what some translators seemingly do not do.
Hebrews 9:4 presents another possible challenge, when it says that “Aaron’s rod which budded” (NASU) was in the Ark of the Covenant. The Torah only recorded that Aaron’s rod stood before the Ark of the Covenant:
“But the LORD said to Moses, ‘Put back the rod of Aaron before the testimony to be kept as a sign against the rebels, that you may put an end to their grumblings against Me, so that they will not die.’ Thus Moses did; just as the LORD had commanded him, so he did” (Numbers 17:10-11, NASU).
The author of Hebrews was fully correct, though, in stating that “the stone tablets of the covenant” (NIV) were in the Ark of the Covenant. This is attested to numerous times in both the Torah and Tanach:
“At that time the LORD said to me, ‘Cut out for yourself two tablets of stone like the former ones, and come up to Me on the mountain, and make an ark of wood for yourself. I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered, and you shall put them in the ark’” (Deuteronomy 10:1-2, NASU).
“There was nothing in the ark except the two tablets of stone which Moses put there at Horeb, where the LORD made a covenant with the sons of Israel, when they came out of the land of Egypt” (1 Kings 8:9, NASU).
“There was nothing in the ark except the two tablets which Moses put there at Horeb, where the LORD made a covenant with the sons of Israel, when they came out of Egypt” (2 Chronicles 5:10, NASU).
When readers see the Scriptural testimony of only the Ten Commandments, the Torah, and likewise the receptacle of manna, being placed in the Ark of the Covenant—was the author of Hebrews wrong? Has he gotten his information mixed up? We need to keep in mind the fact that there are Jewish traditions which attest to the fact of other items being associated with the Ark of the Covenant which are not directly mentioned in the Tanach. The Talmud recorded,
“At the side of the ark was placed the coffer in which the Philistines had sent a gift to the god of Israel: ‘And put the jewels of gold that you return him for a guilt-offering in a coffer by the side thereof and send it away that it may go’ (1Sa. 6:8), and on this was placed the scroll of the Torah: ‘Take this book of the Torah and put it by the side of the ark of the covenant of the Lord’ (Deu. 31:26). It was located at the side of the ark and not in it” (b.Bava Batra 14a).[22]
This guilt offering was associated with the Philistines’ theft of the Ark of the Covenant (1 Samuel 5-6), and apparently it was believed important enough that it remained with it.
How much more important would Aaron’s rod have been to the Ancient Israelites? Certainly, it deserved a place of honor and respect. However, in the Rabbinical discussion witnessed in the Talmud, the Ark of the Covenant would only have enough space after the Ten Commandments to hold something “half a handbreadth, a finger’s breadth for each side” (b.Bava Batra 14a).[23] This would likely leave just enough space for a Torah scroll and a small golden urn containing a few ounces of manna to be placed inside it. Certainly, a rod generally the size of a thick yardstick or meter stick could be nestled somewhere in the mix.
Two things which we need to keep in mind about Aaron’s rod are, (1) it is not known what happened to Aaron’s rod after it sprouted (Numbers 17:6-8), and if it were somehow cut down in size, or (2) if when the Ark of the Covenant was stolen by the Philistines, they did not somehow break it. If either was the case, it would make sense that when the Ark of the Covenant returned, Aaron’s staff (or what was left of it) was placed inside. One of the things which we have to keep in mind with Hebrews, or for that matter any text of Scripture, is that the author was closer to the events than we are. The author of Hebrews knew of customs and traditions, from the ancient Jewish community, which modern readers do not. We do not discredit the validity or relevance of the text of Hebrews, on the basis of how its author arranged the Tabernacle furniture or the elements contained outside of, or within, the Ark of the Covenant.
9:5 The last detail concerning the Ark of the Covenant is listed in Hebrews 9:5. Our author writes, “Above the ark were the cherubim of the Glory, overshadowing the atonement cover” (NIV). As the Torah recorded,
“You shall make a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and one and a half cubits wide. You shall make two cherubim of gold, make them of hammered work at the two ends of the mercy seat. Make one cherub at one end and one cherub at the other end; you shall make the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends. The cherubim shall have their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings and facing one another; the faces of the cherubim are to be turned toward the mercy seat. You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony which I will give to you. There I will meet with you; and from above the mercy seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, I will speak to you about all that I will give you in commandment for the sons of Israel” (Exodus 25:17-22, NASU; cf. Leviticus 16:2; Numbers 7:89).
The keruvim or “cherubim” are often defined to be “Winged creatures of a suprahuman variety….The most that can be said with certainty is that in Scripture the cherubim were celestial beings whose duty in the heavenly hierarchy was to guard and protect” (R.K. Harrison, ISBE).[24] What is known about the cherubim is that their wings covered the place where the mercy seat was placed, and likewise representations of them were “woven into the fabric of the tabernacle and the veil (Ex. 26:1, 31; 36:8, 35)” (ISBE).[25]
While any inquiring mind would like to sit and speculate on what the components of the Levitical Tabernacle represent in relation to Yeshua’s priesthood, the author stopped his audience and said, “we cannot discuss these things in detail now” (Hebrews 9:5, NIV). Was this because he was only interested in the “highlights,” so to speak, of the Tabernacle, and intended to move his audience forward showing them the Messiah’s superior ministry? This is what Paul Ellingworth concludes, as he remarks,
“[kata meros] means ‘in detail,’ ‘point by point’….The last part of this verse is best understood as a conventional way of cutting short a discussion, though not in form.”[26]
It is also possible that the author of Hebrews did not want to deal with the debate of how the Temple was larger than the Tabernacle, in spite of no Divine authorization for particular changes which were made. Perhaps another reason for our author stopping, by not going into detail, was that his audience was simply not mature enough to handle any more. Remember his previous words of how “You have been believers so long now that you ought to be teaching others” (Hebrews 5:12, NLT). Giving them too much information may only confuse them more, when the objective was to get them focused back on Yeshua and His completed work. However, recognizing that the Levitical priesthood and Tabernacle definitely had value and importance—for realizing the Messiah’s priesthood and greater Heavenly Tabernacle—is key to note. Bible readers do not see any disparagement or disrespect issued for the previous service, which surely had to prefigure the work of the Messiah.
NOTES
[1] Leon Morris, “Hebrews,” in Frank E. Gaebelein, ed. et. al., Expositor’s Bible Commentary (Grand Rapids: Zondervan, 1981), 12:80.
[2] David A. deSilva, Perseverance in Gratitude: A Socio-Rhetorical Commentary on the Epistle “to the Hebrews” (Grand Rapids: Eerdmans, 2000), 291.
[3] Morris, in EXP, 12:80.
[4] Donald Guthrie, Tyndale New Testament Commentaries: The Letter to the Hebrews, Vol 15 (Grand Rapids: Eerdmans, 1983), 178.
[5] Frederick William Danker, ed., et. al., A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third Edition (Chicago: University of Chicago Press, 2000), 249.
[6] H.G. Liddell and R. Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon (Oxford: Clarendon Press, 1994), 446.
[7] William L. Lane, Word Biblical Commentary: Hebrews 9-13, Vol. 47b (Nashville: Nelson Reference and Electronic, 1991), 218.
[8] Philo Judeaus: The Works of Philo: Complete and Unabridged, trans. C.D. Yonge (Peabody, MA: Hendrickson, 1993), 583.
[9] Flavius Josephus: The Works of Josephus: Complete and Unabridged, trans. William Whiston (Peabody, MA: Hendrickson, 1987), 88.
[10] Jacob Neusner, trans., The Mishnah: A New Translation (New Haven and London: Yale University Press, 1988), 741.
[11] Lane, 47b:219.
[12] Duane A. Garrett, ed., et. al., NIV Archaeological Study Bible (Grand Rapids: Zondervan, 2005), 1991.
[13] Francis Brown, S.R. Driver, and Charles A. Briggs, Hebrew and English Lexicon of the Old Testament (Oxford: Clarendon Press, 1979), 367.
[14] LS, 371.
Cf. 2 Chronicles 26:19; Ezekiel 8:11; 4 Maccabees 7:11 (all LXX).
[15] Spiros Zodhiates, ed., Hebrew-Greek Key Study Bible, NASB (Chattanooga: AMG Publishers, 1994), 1627.
[16] The Works of Philo: Complete and Unabridged, 295.
Cf. Life of Moses 2.94; 2.101.
[17] F.F. Bruce, New International Commentary on the New Testament: The Epistle to the Hebrews (Grand Rapids: Eerdmans, 1990), 200.
[18] Lane, 47b:215 fn#x.
[19] Neusner, 271.
[20] William L. Holladay, ed., A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament (Leiden, the Netherlands: E.J. Brill, 1988), 308.
[21] The Works of Philo: Complete and Unabridged, 312.
[22] The Babylonian Talmud: A Translation and Commentary. MS Windows XP. Peabody, MA: Hendrickson, 2005. CD-ROM.
[23] Ibid.
[24] R.K. Harrison, “cherubim,” in Geoffrey Bromiley, ed., International Standard Bible Encyclopedia, 4 vols. (Grand Rapids: Eerdmans, 1988), 1:642, 643.
[25] Ibid., 642.
[26] Paul Ellingworth, New International Greek Testament Commentary: The Epistle to the Hebrews (Grand Rapids: Eerdmans, 1993), 431.